VIVA DEEP MUSIC
VIVA DEEP MUSIC
Sorry, no results.
Please try another keyword

Masterandă a USV, Premiul I la Concursul naţional de traducere literară „Mot à monde”

Iuliana Saghin, studentă în anul I la masteratul de Teoria şi practica traducerii, Facultatea de Litere și Științe ale Comunicării, a câștigat Premiul I la cea de a XVI-a ediţie a Concursului naţional de traducere literară „Mot à monde”, care s-a desfășurat la Cluj-Napoca.

Fragmentul propus traducerii participanților din cele 16 universități înscrise la concurs a fost extras din romanul scriitoarei cameruneze Hemley Boum, Le rêve du pêcheur/ Visul pescarului (Paris, Gallimard, 2024).

Textul a fost transpus cu talent şi originalitate în limba română de masteranda USV, care a avut astfel ocazia să transfere în practică abilitățile şi cunoștințele de traducere dobândite în primul an de masterat.

„Felicitări Iulianei şi echipei de cadre didactice de la masteratul de Teoria și practica traducerii!”, a transmis conducerea USV.

Distribuie

Din aceeși categorie

TedX Copou Women aduce pe scena BCU povești dulci-acrișoare

Stație de pompieri în Balciu. Primăria Miroslava a demarat licitația

AUDIO: Localul Schnitzel House a împlinit un an de la deschidere

Expoziția interactivă „Laborator”, la Muzeul de Istorie și Arheologie Piatra Neamț

Știri sugerate