full screen background image

Doza de educaţie: Dulcele grai românesc

Doza de educaţie (DDE) – Mă gândeam astăzi să reiau un subiect pe care l-am mai abordat cu ceva vreme în urmă. Acela al vorbirii corecte în dulcele grai românesc. Care unora le poate da bătăi de cap, pentru că e bine știut că limba română e una ce pune probleme mari nu doar celor ce nu sunt vorbitori nativi.

E drept că problemele sunt sesizate de cei care cunosc mai bine regulile de scriere și de pronunție corectă. Pentru că de multe ori cei care fac greșeli, nici nu își dau seama de ele și atunci nu sunt preocupați de asta. Cu toate acestea, bine ar fi ca măcar în cazul celor mici, atunci când sesizăm erori, să le corectăm. Nu doar adulții profesori ci și adulții părinți, care se presupune că reușesc să comunice un timp mai lung cu cei mici ai familiei. Drept care să pornim demersul nostru de astăzi. Nu „drept pentru care” cum afirmă unii, pleonastic vorbind.

Mi-ar plăcea, cum spuneam, să aud cât mai mulți copii vorbind corect. ,,Mi-ar plăcea”, nu ,,mi-ar place”. Pentru că adesea este folosită forma incorectă a verbului. Așa cum este și în cazul lui ,,a tăcea” sau ,,a părea”.

E drept acum că mulți părinți au terminat cu ceva vreme în urmă studiul gramaticii, iar multe dintre cunoștințe sau pierdut în timp. Au rămas doar cele cu adevărat utile. Dar cred că a vorbi românește corect chiar poate fi util toată viața, indiferent de serviciu pe care îl avem. Căci adulții merg la ,,serviciu” și nu la ,,servici” cum afirmă de multe ori… Uneori, e drept că muncesc până târziu, iar oboseală le poate juca feste și în privința vorbirii corecte. Nu se întorc acasă la ora ,,douăzeci și doi”, dar unora li se întâmplă să se întoarcă aproape de ora douăzeci și două. Corect este ,,douăzeci și două” așa cum, la fel de corect este să spui ora ,,douăsprezece” și nu ,,doisprezece”.

Acum ce să mai spun… greșeli pot fi făcute la toate nivelurile… de educație… de vârstă… ,,Niveluri” și nu ,,nivele”, bineînțeles. Important este să-ți dorești și să te străduiești să corectezi. Căci nimeni nu este perfect și nimeni nu le știe pe toate. Dimpotrivă! Să nu lăsăm însă ca limba vorbită de noi să fie simțită de ceilalți ca o piuneză în pantof. Chiar așa… ,,piuneză” și nu ,,pioneză”. Așa cum e ,,chiuvetă” și nu ,,ghiuvetă”, ,,delincvent” și nu ,,delicvent”, ,,greșeală” și nu ,,greșală”, ,,celălalt” și nu ,,celălant”. Căci nu mai suntem în ,,clasa întâia”. De fapt nu am fost niciodată, pentru că e corect a spune ,,clasa întâi”.

Greu cu limba română! Dar timp pentru a învăța e toată viața. Motiv pentru care vom mai aborda acest subiect. În doze constante.

prof. Maria Adriana Nichitean

 

comments

comments